Березин (berezin) wrote,
Березин
berezin

Categories:

История про корпоративную вечеринку (II)

.

На самом деле история про корпоративную вечеринку имеет своё начало - на самом деле это я читал книгу Александра Селезнёва про кулинарные праздники.
Сначала о субъективном: этот Селезнёв реально похож на отощавшего Колю Баскова. Ну это не его грех, а вот то, что книга набита его фотографиями - его ответственность и общая с читателем беда.
Есть такая примета - если в кулинарной книге много фотографий автора, то это симптом всякой прочей, сразу не видной хуйни.
Нет, если картатист свой учебник иллюстрирует стойками и ударами в своём исполнении - нет вопросов. Или там автор помещает в книгу постадийные фотографии приготовления и оттуда лезут его руки и пальцы - понимаю.
Но вот когда кулинар на многочисленных иллюстрациях не только что-то режет и парит, но много и часто улыбается , держит букет, кормит кота, смотрит в даль, звонит по мобильному телефону - жди беды.
Это вам не Оксана Робски (на девок всегда смотреть приятнее), это, типа кулинар-коля-басков. Это человек с повышенным самолюбованием.

Вторая беда в том, что этот самый Селезнёв - кондитер. Но к честному премени кондитеров я претензий не имею. Тут проблема в том, что кондитер пишет саморекламную книгу, в которой предлагает список блюд для дня рождения, Пасхи, свадьбы, Нового года, корпоративной вечеринки, и пикника. Есть специалисты-универсалы, но иногда кажется, что если какой-нибудь кондитер даёт сомнительный совет по поводу харчо, то это бросает тень и на его торты с пирожными.
Но я сделал гадкую вещь, достойную зануды - пошёл искать этого Александра Селезнёва по Сети и обнаружил "Кондитерский дом Александра Селезнёва". Нормально дело, но вот глядите: "ВВаш торт на заказ может быть оформлен в английской технике – сверху на торт укладывается моделирующая паста Тычина ( Тычина – это название одного из кантонов Швейцарии, где эта паста и производится)". Чё за хуйня? - подумал я. Ну, знаю я Павло Тычину - "Трактор в поле дыр-дыр-дыр, кто за что, а я за мир" и всякое такоэ. Но чтоб он стал не то что пароходом, но и кантоном в Швейцарии - не подозревал.
Потом, правда, догадался, что это Ticino - ну нормальный кантон, итальянской части. Город Лугано стоит, помню, знаю.
Но только чувак "Александр Селезнев, что регулярно обучается во Франции, Швейцарии и Италии для того чтобы изделия нашего Кондитерского Дома были лучшими в Москве", мог бы поглядеть, что у него на сайте пишут, или, может, он сам со слуха записал за лектором? Действительно, отчего техника английская, если паста итало-швейцарская? Чем она отличается от того, что называют петтинис и в чём разница между мастикой и паста в смысле кондитерской индустрии - все эти вопросы неминуемы.
Ну и что что за пестик с этой тычиной?
Впрочем я не читал первой книги Селезгнёва - что-то про сладкую жизнь.



Извините, если кого обидел
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 33 comments