Березин (berezin) wrote,
Березин
berezin

Categories:

История про Шкловского - ещё одна.

Я люблю Шкловского. Вернее, мне повезло – я полюбил Шкловского сразу и за самое лучшее. Первое, что я читал, были ZOO и «Сентиментальное путешествие» с их хрупкими заграничными страницами двадцатых годов. Уже потом я прочёл «Повесть о художнике Федотове» и не прочёл «О мастерах старинных», потому что это читать было невозможно. Повесть о художнике Федотове» тоже невозможно читать – но потому, что в ней демократы находят друг друга на мостовых Петербурга будто рояли в кустах и произносят монологи, обращаясь не друг к другу, а к читателю-зрителю.
Царь – медный лоб стоит неподалёку. Всё напоминает знаменитую гравюру «Парад в Царском Селе». Наличествуют всё, и всё обособленно – как на знаменитом американском сорокаминутном виниле «Что должен знать средний американец о Бетховене».
Между тем Шкловскому многое можно простить за фразу: «В сторону от наводнения, по небу к дуденгофским высотам, как беженцы с пожитками, бежали горбатые облака».
Текст Шкловского вертится вокруг определённых образов. Число этих образов ограничено. Лён на стлище. Самсон. Вертер. Стена, в которую бьётся человек. Льдина, плывущая по океану.
Шкловский - человек, который всегда не на своём месте.
Это про него сказано: «В двадцать лет люди ещё идут гурьбою; ещё неизвестно, кто пойдёт дальше всех, а кто отстанет. Пока всё хорошо, и даже анекдоты, над которыми другие не смеются, смешны до слёз, потому что они услышаны в первый раз».
Человек не на своём месте. Вот Молчалин на своём. Чацкий-мудило - не на своём.


__________________________________________________

Рикар, иначе называемый Монферран. Мнение Жана Поля «Бедность то же, что операция протыкания ушей у молодых девушек. Больное место заживает, его украшают потом перлами и бриллиантами», которое я знаю только в пересказе Шкловского. Когда будет побольше времени, надо проверить интересную параллель - Исаакиевский собор у Шкловского в ПоХФ и у Тынянова в «Смерти Вазир-Мухтара».
Федотов-Хоггарт.
И совершенно непонятно - что за фраза "Разгоралась, как плохо сложенный костер, лампа, разгоралась, треща и мигая". Украл ли я её у Шкловского, или придумал сам.



Извините, если кого обидел
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 14 comments