Березин (berezin) wrote,
Березин
berezin

Categories:

История про перемену мест.

Есть такая французская песенка: Жан любит Жаннету, но Жаннета любит Анри, который любит Генриэтту, и.т.п. Я передаю только общий смысл, потому что прочитал про эту песенку в предисловии к роману Кортасара «Модель для сборки». Сам я её не слышал.
Мне нравится способ изложения.
Сюжет, конечно, тоже.
Мой одноклассник женился на женщине моего одноклассника. Впрочем, и сам он в какой-то мере мой одноклассник. Теперь они иногда ходят к друг другу в гости.
Странной чертой этого человека был его антисемитизм, вернее, подвижническое горение моего одноклассника на этой стезе. Жена его рассказывала, что, даже оставшись одна дома, час-то вздрагивала, прочитав еврейскую фамилию в журнале. Оборачивалась – нет ли рядом мужа. Окончив институт, он оказался учителем литературы и холостым человеком.
Кажется, потом он включил негров и китайцев в проскрипционный список – не знаю. Потом закрутились иные времена, и завертелась карусель обмена жён и мужей. И тех и других брали, уводили, увозили…
И вот всё кончилось - перебрали всех.
Не идти же, право слово, по второму кругу?
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments