Затем в этом тесном мире появилась известная пара - комичная, как Пат и Паташон. Это были крупный писатель Березин и мелкий (но, опять же, знаменитый) редактор газеты Г.
Слово за слово, разговор зашёл о пенисах.
- А правда ведь. - философски заметил мелкий, но знаменитый поэт Рубинштейн, что "пенис" на латыни означает "хвост"? Вот вы, Галя, вы ведь античница, скажите!..
Очаровательная дочь писателя Ю. тут же преобразилась, и начала излагать академическую сущность вопроса.
- Да, да, и вот во многих европейских языках так же…
- И ведь в немецком schwanz - это ведь тоже хуй?! - сбился мелкий, но заслуженно знаменитый поэт Рубинштейн, и уж больше не швырялся всякими латинскими пенисами, а так и говорил просто - хуй да хуй.
- И во французском ведь тоже, - не унимался мелкий, но заслуженно знаменитый поэт.
- И отчего же в русском опять всё не так!? Почему мы не пользуемся этим передовым опытом человечества?!
- Ну, - решил вступиться крупный писатель Березин, - почему же не пользуемся? Я вот очень даже пользуюсь.
- Да?! - завопил крупный поэт Рубинштейн. - Пользуетесь!? Это как!? "Он вошёл в комнату, дружелюбно помахивая хвостом"? Так, да?! Отвечайте!..
И затопал ногами.